kde-francophone

This forum is an archive for the mailing list kde-francophone@kde.org (more options) Messages posted here will be sent to this mailing list.
Traduction en Francais de KDE
1234 ... 71
Topics (2477)
Replies Last Post Views
Traduction de Krita by Étienne Noss
18
by Peter Potrowl
[i18n] [Bug 407740] French translation : Discover's main menu category name should be shorter by k3bBug
0
by k3bBug
Re: Nouveau traducteur KDE by Vincent Pinon-3
5
by Frederic Sheedy
Synchro entre summit et trunk ? by Johnny Jazeix
8
by Vincent Pinon-3
traduction de krita by Manon Perfetta
2
by sdepiets (Bugzilla)
Traduction des noms des thèmes (Breeze, Breeze Dark, etc.) by sdepiets (Bugzilla)
7
by Vincent Pinon-3
K3b génère des noms de fichier avec espace insécable by Sami Boukortt
4
by sdepiets (Bugzilla)
Inscription by Arnaud Dupont
1
by sdepiets (Bugzilla)
Participation by William Oprandi
1
by sdepiets (Bugzilla)
[i18n] [Bug 402747] Incorrect quiz entry by k3bBug
0
by k3bBug
[i18n] [Bug 402747] Incorrect quiz entry by k3bBug
0
by k3bBug
Aides pour la traduction by Pss Otera
1
by Maxime Corteel
[i18n] [Bug 402747] Incorrect quiz entry by k3bBug
0
by k3bBug
[i18n] [Bug 402201] Mistranslation in French of Rename File in Kate by k3bBug
0
by k3bBug
[i18n] [Bug 402201] Mistranslation in French of Rename File in Kate by k3bBug
0
by k3bBug
[i18n] [Bug 402201] Mistranslation in French of Rename File in Kate by k3bBug
0
by k3bBug
Traduction de GCompris en français by Johnny Jazeix
5
by w9204-99@yahoo.com
[i18n] [Bug 401382] String "Plus tôt en" rendered as "Plu55 CESTôCEST" by k3bBug
0
by k3bBug
[i18n] [Bug 401382] String "Plus tôt en" rendered as "Plu55 CESTôCEST" by k3bBug
0
by k3bBug
[i18n] [Bug 401382] String "Plus tôt en" rendered as "Plu55 CESTôCEST" by k3bBug
0
by k3bBug
[i18n] [Bug 401382] String "Plus tôt en" rendered as "Plu55 CESTôCEST" by k3bBug
0
by k3bBug
[Bug 293112] New: konversation: Wrong French translation for "%2 sets the channel limit to %1 nicks." by Filipus Klutiero-10
16
by k3bBug
Problème de (première) traduction pour Latte-Dock by BERTHAULT Justin
2
by chtof62 (Bugzilla)
[i18n] [Bug 400693] New: Traduction manquante pour "ce mois-ci" et "le mois passé" by k3bBug
4
by k3bBug
[i18n] [Bug 400692] New: "Centré les onglets" dans les réglages de Brise by k3bBug
3
by k3bBug
Problème de traduction plasmoide discover by William Gathoye
2
by Vincent Pinon-3
klog: Please translate the package klog by Jaime Robles
4
by Vincent Pinon-3
Presentation by Gilles Poulain
3
by Gilles Poulain
Changement d'une traduction dans plasma by Mayeul Cantan
4
by Mayeul Cantan
Informations de contribution peu claires by Mayeul Cantan
1
by sdepiets (Bugzilla)
[digikam] [Bug 365694] digiKam 5.0.0 : every menus are in French, excepted the menu bar by k3bBug
0
by k3bBug
traduction de gcompris-net by Johnny Jazeix
4
by Johnny Jazeix
Bonjour et petite présentation by BERTHAULT Justin
2
by Christian-2
[i18n] [Bug 391882] The name of the application is translated in French "Découvrir" by k3bBug
0
by k3bBug
Fichiers desktop by D-BookeR
0
by D-BookeR
1234 ... 71